Opis
Spis treści:
| Heinrich Heine: Księga pieśni, przeł. Andrzej Kopacki, nr 09-10/2014 (518-519), s. 005-018. |
| Heinrich Heine: Szkoła romantyczna, przeł. Tadeusz Zatorski, nr 09-10/2014 (518-519), s. 019-113. |
| Małgorzata Łukasiewicz: Szkoła Heinego, nr 09-10/2014 (518-519), s. 114-130. |
| Ludwig Börne: List z Paryża, przeł. Małgorzata Łukasiewicz, nr 09-10/2014 (518-519), s. 131-136. |
| Ludwig Börne: O Niemczech Heinricha Heinego, przeł. Małgorzata Łukasiewicz, nr 09-10/2014 (518-519), s. 137-154. |
| Heinrich Heine: Ludwig Börne. Memoriał, przeł. Tadeusz Zatorski, nr 09-10/2014 (518-519), s. 155-296. |
| Karl Gutzkow: Życie Börnego, przeł. Andrzej Kopacki, nr 09-10/2014 (518-519), s. 297-312. |
| Agata Bielik-Robson: Narcyzm pozornie małych różnic, nr 09-10/2014 (518-519), s. 313-326. |
| Andrzej Kopacki: „A idźże, Heine, jesteś partaczem”, nr 09-10/2014 (518-519), s. 327-340. |
| Ludwig Marcuse: Börne – rewolucjonista i patriota, przeł. Andrzej Kopacki, nr 09-10/2014 (518-519), s. 341-350. |
| Martin Walser: Łzy Heinego, przeł. Andrzej Kopacki, nr 09-10/2014 (518-519), s. 351-360. |
| Hans Magnus Enzensberger: Niemieckie rozdarcie, przeł. Andrzej Kopacki, nr 09-10/2014 (518-519), s. 361-364. |
| Heinrich Heine: Nowe wiersze, przeł. Andrzej Kopacki, nr 09-10/2014 (518-519), s. 365-372. |
| Adam Lipszyc: We przekładzie, nr 09-10/2014 (518-519), s. 373-393. |
| Tomasz Pindel: Opus magnum, nr 09-10/2014 (518-519), s. 394-400. |
| Marcin Sendecki: Burroughs zakaźny, nr 09-10/2014 (518-519), s. 410-412. |
| Bill Martin: Danny Weissbort (1935–2013), przeł. Grzegorz Czemiel, nr 09-10/2014 (518-519), s. 413-416. |














